معنای معروف و منکر در فرهنگ اسلام و جاهلیت(2)
8در زمان ناصرالدّین شاه، مخترعی در ایران قبل از اینکه هنوز در دنیا تفنگ دولول دربیاید، تفنگ دولول ساخت، از وزارت داخله دستور دادند و دستش را قطع کردند و بریدند و گفتند: غلط کردی این را ساختهای، این کارها به ما نیامده است!
البتّه دیگر کار از این حرفها گذشته است! نیروهای اهریمنی آنچنان بر نظام عالم مسلّط شدهاند که غیر از توسّل به حضرت بقیّةاللَه و استدعای تعجیل در فرج، هیچ کاری از ما ساخته نخواهد بود!
صحبت در این است که این آیه میفرماید:
﴿وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ﴾.1
و «إعداد» را در اینجا بهعنوان یک مسئلۀ کلّی ذکر کرده است، و در تحت این إعداد، قوّه و رباط الخیل را آورده است؛ یعنی برای نبرد با دشمنان، اسبهای جنگی و نیرو و اسلحه آماده کنید! امّا همۀ اینها در تحت إعداد و تهیّۀ قوّه است. قطعاً در این زمان، آن وسائل با وسائل دیگری جایگزین میشوند. این را میگویند: مصادیق متعدّده در تحت یک حکم کلّی با یک ملاک کلّی.
کیفیّت اجرای ملاک کلّی «احترام به والدین و بزرگان» در دورانهای مختلف
یا من باب مثال: ما این همه تأکید در احترام به والدین و در احترام به بزرگان و عطوفت و رحمت به کوچکتران و امثال ذلک داریم:
وَقِّروا کِبارَکُم و ارحَموا صِغارَکُم؛2 «بزرگان را احترام کنید و کوچکان را ترحّم کنید و از آنها دلجویی نمایید!»
این حکم و این مسئلۀ کلّی، در هر فرهنگ و در هر برههای مصادیق خاصّی دارد. نحوۀ احترام به بزرگان در این روایت و در این کلام اخلاقیِ شریف، ذکر نشده است و واضح است که در هر فرهنگی، احترام به یک قسم و به یک نحو
- . سوره أنفال (8) آیه 60.
- . الأمالی، شیخ صدوق، ص 94.

