خلوص و ربا و ملاک های تشخیص آن
24خطاها و لغزشهای مرا بیاد نیاور، ثواب و پاداش مجالس مرا و سخنان مرا و دعای مرا رضای خودت و بهشت قرار ده. ای پروردگار من تمامی آنچه را که از تو درخواست کردهام به من عطا نما. و از فضل و کرم خودت زیاده مرحمت نما بهدرستیکه من فقط بهسوی تو رغبت دارم ای پروردگار عالمیان.
اللَهمّ إنَّکَ أنزَلتَ فی کِتابِکَ أن نَعفوَ عَمَّن ظَلَمَنا و قَد ظَلَمنا أنفُسَنا فاعفُ عَنّا فَإنَّکَ أولیٰ بِذَلِکَ مِنّا و أمَرتَنا أن لا نَرُدَّ سائِلًا عَن أبوابِنا و قَد جِئتُکَ سائِلًا فَلا تَرُدَّنی إلّا بِقَضاءِ حاجَتی و أمَرتَنا بِالإحسانِ إلیٰ ما مَلَکَت أیمانُنا و نَحنُ أرِقّاؤُکَ فَاعتِق رِقابَنا مِنَ النّارِ یا مَفزَعی عِندَ کُربَتی و یا غَوثی1 عِندَ شِدَّتی إلیکَ فَزِعتُ و بِکَ استَغَثتُ و لُذتُ2 لا ألوذُ بِسِواکَ و لا أطلُبُ الفَرَجَ إلّا مِنکَ فَصَلِّ عَلیٰ محمَّدٍ و آلِ محمَّدِ فَأغِثنی و فَرِّج عَنّی یا مَن یَقبَلُ الیَسیرَ و یَعفو عَنِ الکَثیرِ اقبَل مِنّی الیَسیرَ و اعفُ عَنّی الکَثیرَ إنَّکَ أنتَ الرَّحیمُ الغَفورُ
اللَهمّ إنّی أسألُکَ إیمانًا تُباشِرُ بِهِ قَلبی و یَقینًا حَتّیٰ أعلَمَ أنَّهُ لَن یُصیبَنی إلّا ما کَتَبتَ لی و رَضِّنی مِن العَیشِ بِما قَسَمتَ لی یا أرحَمَ الرّاحِمینَ.3 پروردگارا بهدرستیکه تو در کتابت فرمودی کسی را که به ما ظلم کرده است ببخشیم4، و ما به خودمان ظلم کردیم پس از ما درگذر. زیرا تو اولیٰ هستی به بخشش از ما. و به ما دستور دادی که سائل را از درب خانه نرانیم5 و الآن به درب خانه تو آمدهام پس مرا بدون قضاء حاجتم از خود مران. و به ما امر نمودی که با موالیان و غلامان به نیکوئی رفتار کنیم6 و اکنون ما بندگان تو هستیم پس بدنهای ما را از آتش دوزخ آزاد گردان. ای پناهگاه من در هنگام گرفتاری، و ای دادرس من در وقت شدائد امور. به سوی تو هراسان درشتابم و به تو استغاثه میآورم و فقط به تو پناه میآورم نه به غیر تو، و فقط از تو طلب گشایش میکنم پس بر محمّد و آل محمّد درود فرست. پس به فریادم رس و از گرفتاریها رهائی بخش ای کسی که کم را میپذیری و از بسیار درمیگذری از من به کم بپذیز و از گناهان بسیار من درگذر بهدرستیکه تو رحیم و غفور هستی. پروردگارا از تو ایمانی را خواهانم که بهواسطه آن قلب مرا در اختیار و اراده خود قرار دهی و یقینی را میطلبم که بهواسطه آن بدانم هرچه از حوادث و مسائل بر من فرود آید فقط و فقط به اراده و خواست تو بوده است. و از زندگی به همان چیزی که مقدّر نمودی مرا قانع و فروتن بگردان ای ارحم الرّاحمین.
- خ ل: غیاثی.
- خ ل: و بِکَ لُذتُ.
- مصباح المتهجّد و سلاح المتعبّد، ج ٢، ص ٥٩٥ ـ٥٩٧.
- سوره نور (٢٤) آیه ٢٢:
﴿وَلۡيَعۡفُواْ وَلۡيَصۡفَحُوٓاْ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغۡفِرَ ٱللَهُ لَكُمۡ وَٱللَهُ غَفُورٞ رَّحِيمٌ﴾. ترجمه: «پس باید عفو کنند و از جرم اشخاص چشم بپوشند؛ آیا دوست ندارید که خداوند نیز از گناهان شما درگذرد؟ و خداوند، آمرزنده و مهربان است» - سوره ضحی (٩٣) آیه ١٠: ﴿وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ﴾. ترجمه: «سائل و فقیر را مرنجان (بلکه یا حاجت او را برآورده کن و یا بازبان نرم جواب خواسته او را بده)!»
- مجموعة ورّام، ج ١، ص ٥٨ و ٥٩.

