دلایل خستگی و عدم توجه در عبادت
18بطّال: یعنی عمر خود و روز و شب خود را به بطالت میگذرانند، و مجالس تفکّه و شوخی و مسخره و خنده با همدیگر میگیرند. هر صنفی از اصناف، از این رفقا دارند! وقت به بطالتِ وقت و شوخی و خنده و تفکّه میگذرد و میرود!
خدایا، تو دیدی که من با این افراد الفت دارم و با این مجالس انس دارم، و مجالس ذکر و مجالس خلسه و خلوت با تو را در اوقات استثنائی قرار دادم و بقیّۀ اوقاتم مشغول همین الفت و انس با بطّالین است؛ و تو هم اطّلاع داری! میآییم خدمت تو میگوییم: همیشه ما خدمت شما هستیم و در مجلس شما و در ذکر و یاد شما هستیم و چنین و چنان و چنان! آنوقت آلف مجالس بطّالین میشویم!1 حالا آیا در مقابل خدایی که عالم السّر و الخفیات است، میتواند چنین حرفی بزند؟! ﴿وَقُلِ ٱعۡمَلُواْ فَسَيَرَى ٱللَهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ﴾.2 مگر انسان میتواند از خدا مخفی کند؟!
آنوقت در نتیجه، «بَینی و بَینَهُم خَلَّیتَنی؛ مرا با همان بطّالین بازگذاشتی و جا گذاشتی!» آیا بطّالین را دوست داری؟! مبارکت باشد! آیا مجالس بطّالین را میپرستی؟! آیا مجالس بطّالین را دوست داری؟! آیا با آن افکار و اوهامی الفت پیدا کردی که عمر تو را سپری کند و با آن تفکّهات و تَفَنُّناتی که نه غذای دل توست، نه غذای روح توست، نه غذای فکر توست و نه غذای بدن توست، بلکه فقط غفلت محض است؟! بنابراین آیا من را با آنها واگذاشتی و گفتی: پس دیگر برو دنبال بطّالین! دیگر تو را نمیپسندم و تو را نمیخواهم! تو با بطّالین رفتی، دیگر تو را در اینجا قبول نمیکنم! تو در زمرۀ غافلین رفتی، دیگر اینجا راه نداری! تو فاقد مجالس علما شدی، دیگر اینجا راه نداری!3 و امثال اینها.
أو لَعَلَّکَ لَم تُحِبَّ أن تَسمَعَ دُعائی فَباعَدتَنی؛ «یا اینکه خدایا، تو اصلاً دوست نداری سخن مرا بشنوی پس مرا دور کردی!»
- قصص الأنبیاء علیهم السّلام، ص ٦٣، از امام باقر علیه السّلام:
«حضرت موسی علی نبیّنا و آله و علیه السّلام به خداوند عرض کرد: ”أیُّ عِبادِکَ أبغضُ إلَیکَ؟“ قالَ: ”جِیفةٌ بِاللَّیلِ بَطّالٌ بِالنَّهارِ!“» ترجمه:
«پروردگارا! کدامیک از بندگانت نزد تو مبغوضتر است؟ خداوند فرمود: آن کس که شبهنگام چون مردار است (و برای ذکر و عبادت برنمیخیزد)، و روز را به بطالت سپری میکند.» (محقّق) - سوره توبه (٩) آیه ١٠٥. معاد شناسی، ج ٢، ص ٢٨٤:
«و بگو ای پیغمبر! که شما هرچه عمل کنید بهزودی خدا و رسول خدا و مؤمنان، عمل شما را خواهند دید.» - غرر الحکم و دُرَر الکلم، ص ٤٢٠، از امیرالمؤمنین علیه السّلام:
«صاحِبِ العُقَلاءَ و جالِسِ العُلَماء و اغلِبِ الهویٰ تُرافِقِ المَلأ الأعلیٰ!» ترجمه:
«با عقلا مصاحبت کن، و با علما همنشین باش، و بر هوس و هوای نفس غلبه کن، تا اینکه با ساکنان ملأ أعلی رفیق گردی!»
- قصص الأنبیاء علیهم السّلام، ص ٦٣، از امام باقر علیه السّلام:

