
افزودن به لیست علاقه مندی
مثنوی معنوی - دفتر سوم
براساس تصحیح سید حسن میرخانی
0
دفتر سوم از کتاب شریف «مثنوی معنوی» از آثار نفیس و گرانسنگ مولانا جلالالدین محمد رومی بلخی است که با تصحیحی بر متن مصحَّح مرحوم سیدحسن میرخانی، به ساحت طالبان علم و معرفت تقدیم میگردد. برخی از مهمترین موضوعات مندرج در این دفتر: - غیرت خداوند نسبت به اولیای الهی. - تقدّم توفیق الهی بر اعمال صالح بندگان. - عشق مُحِب، تمامی آثار محبوب را. - ترجیح علم و یقین بر ظن. - صبر اولیا بر قضای الهی و درخواست نکردن رفع آن. - جبر و تفویض. - فلسفۀ بلاها. - فلسفۀ دوریگزیدن انبیا از خلائق.
نتیجه
مثنوی معنوی - دفتر سوم
201نوحوار ار «صَدِّقی» زد بر تو روح *** کو یَم و کشتیّ و، کو طوفانِ نوح؟!1 عقلْ اثر را روح پندارد، ولیک *** نورِ خور از قرصِ خور دور است نیک زآن به قُرصی سالکی خُرسند شد *** که ز نورش سویِ قرص افکنْد شد2 زآنکه این نوری که اندر سافل است *** نیست دائم، روز و شبْ او آفِل است وآنکه اندر قرص دارد باش و جا *** غرقۀ آن بَحر باشد دائما3 نه سَحابش ره زند، نه خودْ غروب *** وا رهید او از فِراقِ سینهکوب اینچنین کس، اصلش از افلاک بود *** یا مُبَدَّل گشت اگر از خاک بود زآنکه خاکی را نباشد تابِ آن *** که زند بر وی شعاعی جاودان4 گر زند بر خاکْ دائم نورِ خَور *** آنچنان سوزد که ناید در ثَمَر دائم اندر آب، کارِ ماهی است *** مار را با او کجا همراهی است؟! لیک در کُه مارهای پُرفَنند *** اندر این یَم ماهیایها میکُنند5 مکرشان گر خلق را شیدا کند *** هم ز دریا تاسهشان رسوا کند و اندر این یَمْ ماهیانِ پُرفَنند *** مار را از سِحرْ ماهی میکُنند6 🔹 گر تو ماری، شو قَرینِ ماهیان *** تا شوی چون ماهیان در یَمْ روان ماهیان قعرِ دریای جلال *** بَحرِشان آموخته سِحرِ حلال بس مُحال از تابِ ایشان حال شد *** نَحْس آنجا رفت و نیکوفال شد 🔹 زهرْ آنجا رفت و شِکّر شد یقین *** سنگْ آنجا رفت و شد دُرِّ ثمین 🔹 خاکْ زر شد، سنگْ گوهر، پایْ سر *** مینَبیند جز بَشرْ چشمِ بَشر آدابُ المُستَمِعینَ و المُریدینَ عِندَ فَیْضِ الْحِکمَةِ مِن لِسانِ الشّیخ
تا قیامت گر بگویم زین کلام *** صد قیامت بُگذرد وین ناتمام بر مَلولان این مُکَرَّرکردن است *** نزد من عمرِ مُکَرَّر بُردن است شمع از برقِ مُکَرَّر بَر شود *** خاک از تابِ مُکَرَّر زر شود گر هزاران طالبند و یک ملول *** از رسالت باز میمانَد رسول - . اصلاحشده براساس نسخۀ قونیه. میرخانی: ار صَدمَتی زد بر تو روح. (صَدمَتی: موجی از الهامِ حقایق).
«صَدِّقی» زد بر تو: تو را تصدیقِ وجودی کرد. - . شرح کبیر انقروی: افکنده شد.
- . نسخۀ قونیه: غرقۀ آن نور باشد.
- . نسخۀ قونیه: شعاعش جاودان.
- . در این کوهها مارهای فریبندهای هستند که در این دریای دروغین (سنگلاخ دنیا) ماهیبودن را تقلید میکنند.
- . یَم: دریای عالم توحید و حقیقت. ماهیانِ پرفَن: (اولیای الهی).
- . اصلاحشده براساس نسخۀ قونیه. میرخانی: ار صَدمَتی زد بر تو روح. (صَدمَتی: موجی از الهامِ حقایق).
