اتصال با سرور قطع شد. در حال تلاش مجدد...

امکان برقراری اتصال وجود ندارد.

اتصال توسط سرور رد شد.

در حال بارگذاری...
00:00:00
تصویر
افزودن به لیست علاقه مندی

مثنوی معنوی - دفتر سوم

براساس تصحیح سید حسن میرخانی

0
جلد ها

دفتر سوم از کتاب شریف «مثنوی معنوی» از آثار نفیس و گرانسنگ مولانا جلال‌الدین محمد رومی بلخی است که با تصحیحی بر متن مصحَّح مرحوم سیدحسن میرخانی، به ساحت طالبان علم و معرفت تقدیم می‌گردد. برخی از مهمترین موضوعات مندرج در این دفتر: - غیرت خداوند نسبت به اولیای الهی. - تقدّم توفیق الهی بر اعمال صالح بندگان. - عشق مُحِب، تمامی آثار محبوب‌ را. - ترجیح علم و یقین بر ظن. - صبر اولیا بر قضای الهی و درخواست نکردن رفع آن. - جبر و تفویض. - فلسفۀ بلاها. - فلسفۀ دوری‌گزیدن انبیا از خلائق.

مثنوی معنوی - دفتر سوم

188
  • خبر دادنِ خروس از مرگِ خواجه

  • «لیک فردا خواهد او مردنْ یقین***گاو خواهد کشت وارث در حَنین
  • صاحبِ خانه بخواهد مُرد و رفت***روزِ فردا نک رسیدت لوتِ زفت
  • پاره‌های نان و لالَنگ و طعام***در میانِ کوی یابد خاص و عام1
  • گاوِ قربانیّ و نان‌های تُنُک***بر سگان و سائلان ریزد سبک
  • مرگِ اسب و استر و مرگِ غلام***بُد قضاگردانِ این مغرورِ خام
  • از زیانِ مال و دردِ آن گریخت***مال افزون کرد و خونِ خویش ریخت»
  • ----------

  • این ریاضت‌های درویشان چراست؟***کآن بلا بر تن، بقای جان‌هاست
  • تا بقای خود نیابد سالکی***چون کُند تن را سَقیم و هالکی؟!
  • دست کی جنبد به ایثار و عمل***تا نبیند داده را جانش بَدَل؟!2
  • آن‌که بدْهد بی‌امیدی سود‌ها***آن خدای است، آن خدای است، آن خدا
  • یا ولیِّ حق که خویِ حق گرفت***نور گشت و تابِشِ مطلق گرفت
  • کاو غنیّ است و، جز او جمله فقیر***کی فقیری بی‌عِوَض گوید که: «گیر»؟!
  • تا نبیند کودکی که سیب هست***او پیازِ گَنده را ندْهد ز دست
  • این همه بازار بهر این غرض***بر دکان‌ها شِسته بهرِ این عِوَض3
  • صد متاعِ خوب عرضه می‌کنند***و اندرونِ دل عِوَض‌ها می‌تنند
  • یک سلامی نشنوی -ای مردِ دین-***که نگیرد آخِرتْ آن آستین
  • بی‌طمع نشْنیده‌ام از خاص و عام***من سلامی ای برادر، وَ السَّلام
  • جز سلامِ حق؛ تو -هین- آن را بجو***خانه خانه، جا به جا و کو به کو
  • از دهانِ آدمیِّ خوش‌مَشام***هم پیامِ حق شنیدم هم سلام
    1. . لالنگ: غذایی که فقرا از مهمانی‌ها می‌برند.
    2. . اصلاح‌شده براساس نسخۀ قونیه. میرخانی: جایش بَدَل.
    3. بریتانیا (الف):این همه بازار بهر این عَرَض. نیکلسون: 
      ...*** ...شِسته بر بویِ عِوض.