
مثنوی معنوی - دفتر اول
براساس تصحیح سید حسن میرخانی
دفتر اول از کتاب شریف «مثنوی معنوی» از آثار نفیس و گرانسنگ مولانا جلالالدین محمد رومی بلخی است که با تصحیحی بر متن مصحَّح مرحوم سیدحسن میرخانی، به ساحت طالبان علم و معرفت تقدیم میگردد. برخی از مهمترین موضوعات مندرج در این دفتر: - نینامه - حقیقت عشق إلهی و کیفیت حرکت سالک در مسیر معبود. - توصیف حال عارف بِالله نسبت به دنیا. - لزوم تبعیت از ولیّ إلهی. - بیان راههای انحرافی مزوّران در مقابل مسیر حق. - معنای جبر و تفویض. - ادب حضرت آدم علیهالسلام در مقابل خداوند. - غیرت خداوند متعال در تحریم زشتیها. - تفسیر «مَن کانَ للّٰه کانَ اللٰهُ له». - بیان نفحههای الهی بر سالکان. - هدایتنیافتن معاندان. - توصیۀ پیامبر دربارۀ تقرّب به خدا با عقل. - اخلاص در عشق. - نکوهش قیاس.
مثنوی معنوی - دفتر اول
52رفت در صحرای بیچون جانشان *** روحشان آسوده و أبدانشان 🔹 تُرکِ روزْ آخِر چو با زرّینسپر *** هندوی شب را به تیغ افکنْد سَر1 🔹 میلِ هر جانی بهسوی تَن بوَد *** هر تنی از روحْ آبستن بوَد 🔹 هر یکی آسودۀ حِرص و حِصَص *** مرغوَش آزادۀ دام و قفس2 از صفیری باز دام اندر کِشی *** جمله را در دام و در داور کِشی3 چونکه نورِ صبحدم سر بَر زند *** کرکسِ زرّینِ گردون پر زند4 ﴿فالِقُ الإصْباح﴾ إسرافیلوار *** جمله را در صورت آرَد زآن دیار5 روحهای مُنبَسِط را تن کند *** هر تنی را باز آبستن کند6 اسبِ جانها را کُنَد عاری ز زین *** سرِّ «اَلنَّومُ أخُو الْمَوت» است این7 لیک بهرِ آنکه روز آیند باز *** برنهد بر پایشان بندِ دراز8 تا که روزش وا کِشد زآن مَرغزار *** وز چراگاه آرَدش در زیرِ بار9 کاش چون اصحابِ کهفْ آن روح را *** حفظ کردی، یا چو کشتیْ نوح را تا ازین طوفانِ بیداریّ و هوش *** وارَهیدی این ضمیر و چشم و گوش10 - تُرک روز: تشبیه روز به کنیز زیباروی. زرّین سپر: (خورشید). هندوی شب: تشبیه شب به غلام سیاه.
- الحاقی از طبع بولاق.
حِصَص: جمع حِصّه: قسمت و بهره. - نسخۀ قونیه: در داد و داور.
صفیر: تقلید صدای پرندگان برای به دام انداختن آنها. (بهدام انداختن ارواح در کالبد تَن). دام اندرکشیدن: دام را گسترانیدن.
داور: دادوستد و قضاوتهای دنیوی. - کرکس زرّین: (خورشید)
- سوره الأنعام آیه 91.
فالق الإصباح: شکافندۀ صبح. اسرافیل: فرشتهای که روز قیامت در صور میدمد تا مردگان زنده شوند. - منبسط: رها، وسیع و بانشاط.
- عوالی اللئالی، ج 4 ص71؛ رسولاللٰه صلّی اللٰه علیه و آله و سلّم: خواب برادر مرگ است (و هر دو یک حقیقتاند).
- آیند باز: (ارواح به تنها) بازگردند. بند دراز: (تعلق روح بهکلّی از بدن قطع نمیشود).
- مَرغزار: سبزهراز (عالم ارواح). زیرِ بار: (زیر بار تن).
- وا رهیدی: آزاد گشتی. ضمیر: جان.
